Если вы - поклонники страны восходящего солнца, ее культуры и традиций, то этот год, посвящённый Японии, станет вашим годом просвещения!

 

В рамках такого крупного мероприятия организаторы просто не могли пройти мимо книг, в особенности детских. Книга в Японии и книга в России мало чем отличается, разве что изложением, но интерес и любовь к детским сказкам и иллюстрациям такие же сильные и вдохновленные. Так вот, волшебство японской книги настигло и меня, и не где-нибудь, а в самой Российской государственной библиотеке на выставке иллюстрированной японской книги для детей и юношества!

Открытие выставки пришлось на 19 января. Именно в этот день в РГБ состоялось выступление детского танцевального ансамбля, прошли мастер-классы по японской живописи и, конечно, открылся и сам зал, хоть и небольшой, посвященный детской иллюстрированной японской книге. 

Основная часть библиотечного фонда Центра Восточной Культуры РГБ, открытая для посетителей, представляет собой ретроспективу детских книг последних двух столетий. Более 200 очень интересных, красочных книжных экземпляров, которые (если бы не иероглифы!) вполне можно было бы отнести к советскому книжному творчеству, такому родному и понятному для нас. И это неспроста, ведь среди иллюстраторов японской книги встречаются и наши, русские художники – например, В.Д. Бубнова, прожившая в Японии более 30 лет.

Особенно впечатлили объемные иллюстрации, которые относятся к 80-м годам прошлого столетия. Картинки настолько насыщены красками и эмоциями, что вызывают большое желание прочесть книгу, окунуться в ее сказочную атмосферу и узнать что-то новое и необычное. Известные художники и иллюстраторы того времени – Окамото Киичи, Такэо Такэй, Хацуяма Сигэру явно обладали волшебным ключиком к сердцам детей!

Кстати, очень весомым было и русское слово в японской культуре детских сказок. Огромное количество произведений таких великих авторов, как Александр Сергеевич Пушкин, Корней Иванович Чуковский, были такими же любимыми и родными для японских детей. 

Среди стеклянных стоек с книжками, встречаются богато одетые куклы, демонстрирующие сложность и многогранность японской культуры. При этом в мужских костюмах чувствуется сила и несокрушимость, а в женских – невероятная нежность. Так японская девушка, даже несмотря на видимую грузность наряда, смотрится очень женственно и грациозно. 

Выставка впечатляет, но, как мне показалось, посетить ее можно не с совсем малышами, а с детьми от 5-6-ти лет. Вы сможете показать ребенку одну, но очень весомую часть, японской культуры, рассказать о книгах, авторах, сравнить на реальных примерах иллюстрации советских и японских художников. 

Познакомиться с иллюстрированной японской книгой можно будет до 8 февраля 2018 года в РГБ в здании Центра Восточной Культуры. Вход совершенно бесплатный. Посещение этой выставки станет отличным подарком не только для поклонников японской культуры, но и для ценителей бумажных книжных изданий прошлых столетий.

 

Текст и фото - Яна Чавишева